Minggu, 14 Januari 2018

Terjemah Lirik Lagu Taru (타루) – Toktok (톡톡) [Nothing To Lose Ost] Indonesian Translation

어제도 오늘도 우리 둘 사이를 고민해도
(Eojedo oneuldo uri dul saireul gominhaedo)
Kemarin dan hari ini saya sedang mengkhawatirkan hubungan kita

도무지 네 맘을 어떡해 답답해 알 수 없어
(Domuji ne mameul eotteokhae dapdaphae al su eobseo)
Tapi saya tak tahu apa yang harus ku lakukan pada hatimu itu sungguh menciptakan frustrasi, saya tak dapat mengetahuinya

넌 지금 뭘 할까
(Neon jigeum mwol halkka)
Apa yang kamu kerjakan sekarang?

내 생각 안 할까
(Nae saenggak an halkka)
Bukankah kamu juga memikirkanku

톡톡 두드린다 또또 내 마음을
(Thokthok dudeurinda tto tto nae maeumeul)
Tok tok, saya mengetuk sekali lagi di hatiku

톡톡 건드린다 또또 두근거려
(Thokthok geondeurinda tto tto dugeungeoryeo)
Tok tok, menusuk sekali lagi, jantungku berdegup kencang

톡톡 두드린다 또또 내 마음을
(Thokthok dudeurinda tto tto nae maeumeul)
Tok tok, saya mengetuk sekali lagi, pipimu

톡톡 설레인다
(Thokthok seolleinda)
Tok tok, menciptakan hatiku bergetar

별빛처럼 반짝거려
(Byeolbitcheoreom banjjakgeoryeo)
Kau bersinar menyerupai bintang

네가 너무 멋져 보여
(Nega neomu meotjyeo boyeo)
Kamu terlihat sungguh luar biasa 

매일매일 소란해 내 맘이
(Maeil maeil soranhae nae mami)
Setiap hari, hatiku berantakan

스쳐가는 짧은 인사 사소했던 얘기도
(Seuchyeoganeun jjalbeun insa sasohaetdeon yaegido)
Saat berpapasan, ucapan salam nan singkat pembicaraan kecil

하루 종일 생각나는 걸
(Haru jongil saenggaknaneun geol)
Sepanjang hari, saya memikirkannya

Cuz I’m falling in love
Karena saya jatuh cinta

이 밤을 담은 듯 고요한 네 눈을 바라보다
(I bameul dameun deut goyohan ne nuneul baraboda)
Melihat ke dalam matamu yang sunyi seperti matamu mempunyai malam di dalamnya

느끼는 감정을 조심히 전하네 홀린 듯이
(Neukkineun gamjeongeul josimhi jeonhane hollin deusi)
Aku belakang layar menceritakan bagaimana perasaanku seolah saya tersihir

톡톡 붉어진다 또또 네 두 볼이
(Thokthok eonjinda tto tto ne du buri)
Tok tok, warnanya merah sekali lagi, pipimu

톡톡 숨고싶다 또또 고갤 돌려
(Thokthok sumgosipda tto tto gogael dollyeo)
Tok tok, saya ingin bersembunyi sekali lagi, saya menolehkan kepalaku

톡톡 붉어진다 또또 네 두 볼이
(Thokthok eonjinda tto tto ne du buri)
Tok tok, warnanya merah sekali lagi, pipimu

톡톡 웃어본다
(Thokthok useobonda)
Tok tok, saya tersenyum

별빛처럼 반짝거려
(Byeolbit cheoreom banjjakgeoryeo)
Kau bersinar menyerupai bintang

네가 너무 멋져 보여
(Nega neomu meotjyeo boyeo)
Kamu terlihat sungguh luar biasa 

매일매일 소란해 내 맘이
(Maeil maeil soranhae nae mami)
Setiap hari, hatiku berantakan

스쳐가는 짧은 인사 사소했던 얘기도
(Seuchyeoganeun jjalbeun insa sasohaetdeon yaegido)
Saat berpapasan, ucapan salam nan singkat pembicaraan kecil

하루 종일 생각나는 걸
(Haru jongil saenggaknaneun geol)
Sepanjang hari, saya memikirkannya

Cuz I’m falling in love
Karena saya jatuh cinta

자석처럼 나 이끌려 온 것만 같아
(Jaseok cheoreom na ikkeullyeo on geotman gatha)
Seperti magnet rasanya seolah saya telah ditarik

널 만난 이후로 hoo
(Neol mannan ihuro hoo)
Setelah saya bertemu denganmu

숨김없이 더 자꾸 커져가는 내 마음
(Sumgim eobsi deo jakku kheojyeoganeun nae maeum)
Tanpa menyembunyikan apapun perasaanku terus tumbuh

네게 닿기를 너의
(Nege dahgireul)
Aku berharap itu kan hingga kepadamu

작은 움직임도
(Neoui jageun umjigimdo)
Setiap gerakan kecil yang kamu buat

내겐 너무 커다래서
(Naegen neomu kheodaraeseo)
Terasa begitu besar bagiku

매일매일 소란해 내 맘이
(Maeil maeil soranhae nae mami)
Setiap hari, hatiku berantakan

스쳐가는 짧은 인사 사소했던 얘기도
(Seuchyeoganeun jjalbeun insa sasohaetdeon yaegido)
Saat berpapasan, ucapan salam nan singkat pembicaraan kecil

하루 종일 생각나는 걸
(Haru jongil saenggaknaneun geol)
Sepanjang hari, saya memikirkannya

Cuz I’m falling in love
Karena saya jatuh cinta
Share: